divendres, 24 d’agost del 2007

La llum al final del camí

"Take me out tonight
Where there's music and there's people
And they're young and alive.
Driving in your car
I never never want to go home
Because I haven't got one
Anymore

Take me out tonight
Because I want to see people
And I want to see life.
Driving in your car
Oh, please don't drop me home
Because its not my home, its their home,
And I'm welcome no more

And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die.
And if a ten-ton truck
Kills the both of us
To die by your side
Well, the pleasure - the privilege is mine."

"Treu-me a fora aquesta nit
on hi ha músic i hi ha gent,

i són joves i estan feliços.

Conduint en el teu cotxe,

mai més vull tornar a casa,

perquè de fet no n'he tingut cap,

mai l'he tingut.


Treu-me a fora aquesta nit

perquè vull veure gent

i vull veure vida.

Conduint en el teu cotxe,

si us plau, no em tornis a casa

perquè no és casa meva, és casa seva

i ja no sóc benvingut.


I si un autobús de dos pisos
s'estavella contra nosaltres,

morir al teu costat

és una manera tan divina de morir…

I si un camió de cent tones
ens mata als dos,

morir al teu costat…

bé, el plaer, el privilegi, és meu."


There Is A Light That Never Goes Out (The Smiths)